El musical fuera de Broadway de Greg Pierce y John Kander “Kid Victory” se presentará en Asakusa Nine Drama este invierno.
De los dos equipos “EAST” y “WEST” que se atreven a desafiar la obra de actualidad que retrata el delicado drama tejido por el niño y las personas que lo rodean con una técnica musical, Hanayo Kimura interpreta a la madre del personaje principal en el “EAST “equipo. . . .. Y es Rie Yoshizawa quien interpreta a Emily, la dueña de la tienda donde trabaja el personaje principal en el equipo “WEST”.
Al mismo tiempo, interpretaron a varias heroínas en la Compañía de Teatro Shiki y estuvieron activas en varias obras incluso después de dejar el grupo.
Le gustaba hablar sobre lo que obtuvo de las impresiones de los demás mientras estaba en el grupo, lo que obtuvo de la compañía de teatro como actor y el encanto de cada papel y trabajo interpretado en “Kid Victory”.
――¿Cuánto tiempo han estado juntos en la Compañía de Teatro Shiki?
Hanayo Kimura (Kimura) “Estuve en el grupo durante 13 años hasta 2010”.
Rie Yoshizawa (en lo sucesivo, Yoshizawa) “Estoy en deuda con el Sr. Hanayo durante siete años hasta 2009. He estado en deuda con el Sr. Hanayo desde su debut con ‘Mamma Mia!’ ” Casi ninguno … “
Kimura: “Es solo una o dos veces en ‘Chorus Line’. Básicamente, siempre estudio el mismo papel, así que no me involucré demasiado”.
――¿Qué tipo de imagen tenían el uno del otro?
Kimura: “El Sr. Yoshizawa era cantante, por lo que la foto de perfil en el momento de la audición para ‘Mamma’ fue increíble (risas). Recuerdo al Sr. Asari (Keita) diciendo en voz baja: “Esta chica es graciosa”. mis superiores también me apreciaban y me elogiaban y crecí constantemente”.
Yoshizawa: “Me uní a la compañía de teatro sin saber cómo era, y todos hicieron un buen trabajo. Las carreras largas son físicamente difíciles, y cuando me di cuenta, mis superiores me masajearon los brazos.
Señor. Hana es una de la “35a generación de flores” que tiene muchas personas brillantes en la compañía de teatro con muchas personas sólidas, ¡y también hay personas como ídolos en esta compañía de teatro! Esa fuemi primera impresion. Pero mientras practicaba el mismo papel, me di cuenta de que “esta persona es completamente diferente de lo que parece”…”
Kimura “Tal vez se veía diferente porque estaba tan ocupado conmigo mismo que no podía permitirme interactuar con otras personas”.
Yoshizawa “Escuché que el hermoso falsete (falsetto) no apareció al principio, y sabía que esta persona era un esfuerzo, así que lo respeto mucho”.
――El hecho de que a menudo practicaran el mismo papel significa que había algo en común.
Yoshizawa: “A menudo hacía el papel de un niño o una niña, pero Hana era una persona todopoderosa que desempeñaba un papel y un tipo de papel completamente diferente. Puedo interpretar cualquier papel. Creo que fue difícil. No hay muchos actores en este marco, así que me gustaría colocar una cuenta de flores”.
Kimura: “Eso fue… lo hubo (risas). Pero siempre nos estábamos conteniendo, y cuando me enojaba, ella rápidamente recibía apoyo”.
Yoshizawa “¿Eso pasó?”
Kimura: “Hubo muchas cosas vertiginosas (risas). En “Chorus Line”, ella nunca había bailado antes, pero realmente trabajó duro y se lastimó”.
Yoshizawa: “La Compañía de Teatro Shiki era un lugar donde podías ir más allá. Ahora que puedes bailar como nunca antes, incluso si no puedes hacerlo ahora, deberías probar este destino”.
Kimura: “Además, la existencia de cada uno es alentadora. Si su nombre se incluye en el anuncio de la actuación, creo que ‘estaré en él, haré lo mejor que pueda'”.
――Ustedes dos están trabajando en “Kid Victory” esta vez, pero ¿cuál fue su impresión al leer el guión primero?
Yoshizawa “Fue difícil al principio, pero a medida que lo leía una y otra vez, me di cuenta de que cada línea tenía un significado y se volvió más interesante”.
Kimura: “La atmósfera es cualquier cosa menos brillante, pero hay un momento en el que puedes ver esperanza y sentirte aliviado. Es perfecto para las nueve piezas de Asakusa que transmiten directamente la sensación de respiración del actor, las expresiones faciales detalladas y los matices. Fue una pieza delicada. que podría usar”.
――Interpretan a una especie de mujer contrastante, una madre conservadora y una comerciante de medio tiempo de espíritu libre.
Kimura: “Soy la imagen de una madre que nunca antes había interpretado. No soy una madre normal debido a mi fe, pero no está escrito en detalle en el guión, pero tengo eso como trasfondo. No, solo va a parecer una mala madre. En este trabajo, varias personas se lesionan y parece que caminan con dificultad en el pantano, así que no dejes que se convierta en tierra firme. Espero profundizar más practicando “.
Yoshizawa: “Estoy interpretando a un amigo que Lucas (que se siente incómodo en casa) puede aceptar. Al principio me preguntaba por qué era un escenario de ‘un año de distancia’.
En este punto, creo que incluso aquellos que parecen libres tienen heridas y penas, y resuenan con Lucas en esas áreas. Hay un número que quiero ayudar a Lucas, que es de la edad de mi hijo, pero yo también lo estoy pasando mal… pero recientemente descubrí que significa algo, así que todavía hay espacio para buscar. . “
Kimura: En la práctica, el director dice: “He llegado a un buen lugar”, pero cuanto más masticas, más sabor obtienes, así que me pregunto cuánto puedes absorber el primer día, y eso cambiará incluso. después de la apertura? Estoy deseando que llegue.”
Yoshizawa: “No es una historia simple. Al principio, Lucas solo estaba arrepentido, pero en el camino” ¿Qué? Hablo con el director, pero creo que expresa que el ser humano es multifacético y la vida es delicada”.
――¿De qué color es tu equipo?
Yoshizawa: “Me pregunto si hay demasiados ‘adultos’ en el equipo WEST. Me sorprendió ver a Waku-kun (Waku Sakaguchi) interpretando el papel de Lucas. No es que a un veterano le importe un elenco joven”.
Kimura: “¿No es el equipo EAST todo lo contrario? Lucas tiene el papel de estar solo, así que antes de que comenzara la práctica, todos dijeron: ‘¿Tuviste agua (de accesorios)? ¿Tenías un celular? Es divertido porque hay muchos moldes “naturales”.
――¿Qué tipo de persona te gustaría ver?
Kimura: “Es un trabajo multifacético, así que, por supuesto, creo que los adolescentes pueden empatizar con los ojos de Lucas, y creo que los padres y otras personas pueden empatizar con eso en alguna parte”.
Yoshizawa: “Es un guión que no es simple, así que me gustaría ver que no solo los fanáticos de los musicales sino también los amantes del teatro lo experimenten. Haremos nuestro mejor esfuerzo, así que me gustaría saber cómo te sentiste cuando terminaste de verlo”. eso”.
Kimura “Siento que hay tantas opiniones como personas”.
――¿Qué tipo de escenario quieres ser?
Yoshizawa: Estoy seguro de que cada equipo tendrá una impresión diferente de cómo crecerá Lucas y qué tipo de sonido persistente permanecerá al final, pero en la obra para que los clientes puedan pensar “Ya veo”. apilando con cuidado”.
Kimura: “Creo que los dos grupos tienen impresiones diferentes. Si miras a los dos, puedes interpretarlos de manera completamente diferente. Espero crear un escenario en el que también puedas ver a otro equipo. Aumentar”.
Entrevista/texto/metraje: Marino Matsushima
*Información de rendimiento
Musical fuera de Broadway “Kid Victory”
Música y libro John Kander Letras y libro Greg Pierce
Hora: 15 de diciembre (miércoles) – 26 de diciembre (domingo)
Ubicación: Asakusa Nine Drama
Me llamo Catalina y desde que recuerdo siempre fui fanática de la cultura pop coreana. Si te gustan mis artículos sígueme y escribe algún comentario!
El musical fuera de Broadway de Greg Pierce y John Kander “Kid Victory” se presentará en Asakusa Nine Drama este invierno.
De los dos equipos “EAST” y “WEST” que se atreven a desafiar la obra de actualidad que retrata el delicado drama tejido por el niño y las personas que lo rodean con una técnica musical, Hanayo Kimura interpreta a la madre del personaje principal en el “EAST “equipo. . . .. Y es Rie Yoshizawa quien interpreta a Emily, la dueña de la tienda donde trabaja el personaje principal en el equipo “WEST”.
Al mismo tiempo, interpretaron a varias heroínas en la Compañía de Teatro Shiki y estuvieron activas en varias obras incluso después de dejar el grupo.
Le gustaba hablar sobre lo que obtuvo de las impresiones de los demás mientras estaba en el grupo, lo que obtuvo de la compañía de teatro como actor y el encanto de cada papel y trabajo interpretado en “Kid Victory”.
――¿Cuánto tiempo han estado juntos en la Compañía de Teatro Shiki?
Hanayo Kimura (Kimura) “Estuve en el grupo durante 13 años hasta 2010”.
Rie Yoshizawa (en lo sucesivo, Yoshizawa) “Estoy en deuda con el Sr. Hanayo durante siete años hasta 2009. He estado en deuda con el Sr. Hanayo desde su debut con ‘Mamma Mia!’ ” Casi ninguno … “
Kimura: “Es solo una o dos veces en ‘Chorus Line’. Básicamente, siempre estudio el mismo papel, así que no me involucré demasiado”.
――¿Qué tipo de imagen tenían el uno del otro?
Kimura: “El Sr. Yoshizawa era cantante, por lo que la foto de perfil en el momento de la audición para ‘Mamma’ fue increíble (risas). Recuerdo al Sr. Asari (Keita) diciendo en voz baja: “Esta chica es graciosa”. mis superiores también me apreciaban y me elogiaban y crecí constantemente”.
Yoshizawa: “Me uní a la compañía de teatro sin saber cómo era, y todos hicieron un buen trabajo. Las carreras largas son físicamente difíciles, y cuando me di cuenta, mis superiores me masajearon los brazos.
Señor. Hana es una de la “35a generación de flores” que tiene muchas personas brillantes en la compañía de teatro con muchas personas sólidas, ¡y también hay personas como ídolos en esta compañía de teatro! Esa fuemi primera impresion. Pero mientras practicaba el mismo papel, me di cuenta de que “esta persona es completamente diferente de lo que parece”…”
Kimura “Tal vez se veía diferente porque estaba tan ocupado conmigo mismo que no podía permitirme interactuar con otras personas”.
Yoshizawa “Escuché que el hermoso falsete (falsetto) no apareció al principio, y sabía que esta persona era un esfuerzo, así que lo respeto mucho”.
――El hecho de que a menudo practicaran el mismo papel significa que había algo en común.
Yoshizawa: “A menudo hacía el papel de un niño o una niña, pero Hana era una persona todopoderosa que desempeñaba un papel y un tipo de papel completamente diferente. Puedo interpretar cualquier papel. Creo que fue difícil. No hay muchos actores en este marco, así que me gustaría colocar una cuenta de flores”.
Kimura: “Eso fue… lo hubo (risas). Pero siempre nos estábamos conteniendo, y cuando me enojaba, ella rápidamente recibía apoyo”.
Yoshizawa “¿Eso pasó?”
Kimura: “Hubo muchas cosas vertiginosas (risas). En “Chorus Line”, ella nunca había bailado antes, pero realmente trabajó duro y se lastimó”.
Yoshizawa: “La Compañía de Teatro Shiki era un lugar donde podías ir más allá. Ahora que puedes bailar como nunca antes, incluso si no puedes hacerlo ahora, deberías probar este destino”.
Kimura: “Además, la existencia de cada uno es alentadora. Si su nombre se incluye en el anuncio de la actuación, creo que ‘estaré en él, haré lo mejor que pueda'”.
――Ustedes dos están trabajando en “Kid Victory” esta vez, pero ¿cuál fue su impresión al leer el guión primero?
Yoshizawa “Fue difícil al principio, pero a medida que lo leía una y otra vez, me di cuenta de que cada línea tenía un significado y se volvió más interesante”.
Kimura: “La atmósfera es cualquier cosa menos brillante, pero hay un momento en el que puedes ver esperanza y sentirte aliviado. Es perfecto para las nueve piezas de Asakusa que transmiten directamente la sensación de respiración del actor, las expresiones faciales detalladas y los matices. Fue una pieza delicada. que podría usar”.
――Interpretan a una especie de mujer contrastante, una madre conservadora y una comerciante de medio tiempo de espíritu libre.
Kimura: “Soy la imagen de una madre que nunca antes había interpretado. No soy una madre normal debido a mi fe, pero no está escrito en detalle en el guión, pero tengo eso como trasfondo. No, solo va a parecer una mala madre. En este trabajo, varias personas se lesionan y parece que caminan con dificultad en el pantano, así que no dejes que se convierta en tierra firme. Espero profundizar más practicando “.
Yoshizawa: “Estoy interpretando a un amigo que Lucas (que se siente incómodo en casa) puede aceptar. Al principio me preguntaba por qué era un escenario de ‘un año de distancia’.
En este punto, creo que incluso aquellos que parecen libres tienen heridas y penas, y resuenan con Lucas en esas áreas. Hay un número que quiero ayudar a Lucas, que es de la edad de mi hijo, pero yo también lo estoy pasando mal… pero recientemente descubrí que significa algo, así que todavía hay espacio para buscar. . “
Kimura: En la práctica, el director dice: “He llegado a un buen lugar”, pero cuanto más masticas, más sabor obtienes, así que me pregunto cuánto puedes absorber el primer día, y eso cambiará incluso. después de la apertura? Estoy deseando que llegue.”
Yoshizawa: “No es una historia simple. Al principio, Lucas solo estaba arrepentido, pero en el camino” ¿Qué? Hablo con el director, pero creo que expresa que el ser humano es multifacético y la vida es delicada”.
――¿De qué color es tu equipo?
Yoshizawa: “Me pregunto si hay demasiados ‘adultos’ en el equipo WEST. Me sorprendió ver a Waku-kun (Waku Sakaguchi) interpretando el papel de Lucas. No es que a un veterano le importe un elenco joven”.
Kimura: “¿No es el equipo EAST todo lo contrario? Lucas tiene el papel de estar solo, así que antes de que comenzara la práctica, todos dijeron: ‘¿Tuviste agua (de accesorios)? ¿Tenías un celular? Es divertido porque hay muchos moldes “naturales”.
――¿Qué tipo de persona te gustaría ver?
Kimura: “Es un trabajo multifacético, así que, por supuesto, creo que los adolescentes pueden empatizar con los ojos de Lucas, y creo que los padres y otras personas pueden empatizar con eso en alguna parte”.
Yoshizawa: “Es un guión que no es simple, así que me gustaría ver que no solo los fanáticos de los musicales sino también los amantes del teatro lo experimenten. Haremos nuestro mejor esfuerzo, así que me gustaría saber cómo te sentiste cuando terminaste de verlo”. eso”.
Kimura “Siento que hay tantas opiniones como personas”.
――¿Qué tipo de escenario quieres ser?
Yoshizawa: Estoy seguro de que cada equipo tendrá una impresión diferente de cómo crecerá Lucas y qué tipo de sonido persistente permanecerá al final, pero en la obra para que los clientes puedan pensar “Ya veo”. apilando con cuidado”.
Kimura: “Creo que los dos grupos tienen impresiones diferentes. Si miras a los dos, puedes interpretarlos de manera completamente diferente. Espero crear un escenario en el que también puedas ver a otro equipo. Aumentar”.
Entrevista/texto/metraje: Marino Matsushima
*Información de rendimiento
Musical fuera de Broadway “Kid Victory”
Música y libro John Kander Letras y libro Greg Pierce
Hora: 15 de diciembre (miércoles) – 26 de diciembre (domingo)
Ubicación: Asakusa Nine Drama
Me llamo Catalina y desde que recuerdo siempre fui fanática de la cultura pop coreana. Si te gustan mis artículos sígueme y escribe algún comentario!