Tonkatsu es un plato que ves a menudo cuando vas a Corea.
A primera vista, se ve igual que el japonés, pero en realidad hay algunas diferencias.
Primero, la mayor diferencia es el grosor de la carne.
Es lo mismo que usar carne de cerdo, pero en lugar de carne espesa para la chuleta de cerdo, usamos carne como la que se usa en la carne a la parrilla y jengibre.
Por lo tanto, la textura crujiente de la ropa es más fuerte que la textura jugosa.
Luego comer la salsa con salsa demiglace o salsa de tomate.
No hay salsa como en Japón, y el sabor es similar al katsuretsu.
Si solicita un menú fijo, se agregará repollo como se muestra en la foto y se incluirá kimchi, que es típico de Corea.
Dependiendo de la tienda, el repollo y el kimchi se pueden reponer libremente, así que pregunte al personal de la tienda.
Por cierto, tonkatsu se pronuncia “tonkas” en coreano.
Incluso si lo pronuncia casi como en japonés, es fácil para los japoneses preguntar porque se puede entender.
Me llamo Catalina y desde que recuerdo siempre fui fanática de la cultura pop coreana. Si te gustan mis artículos sígueme y escribe algún comentario!
Tonkatsu es un plato que ves a menudo cuando vas a Corea.
A primera vista, se ve igual que el japonés, pero en realidad hay algunas diferencias.
Primero, la mayor diferencia es el grosor de la carne.
Es lo mismo que usar carne de cerdo, pero en lugar de carne espesa para la chuleta de cerdo, usamos carne como la que se usa en la carne a la parrilla y jengibre.
Por lo tanto, la textura crujiente de la ropa es más fuerte que la textura jugosa.
Luego comer la salsa con salsa demiglace o salsa de tomate.
No hay salsa como en Japón, y el sabor es similar al katsuretsu.
Si solicita un menú fijo, se agregará repollo como se muestra en la foto y se incluirá kimchi, que es típico de Corea.
Dependiendo de la tienda, el repollo y el kimchi se pueden reponer libremente, así que pregunte al personal de la tienda.
Por cierto, tonkatsu se pronuncia “tonkas” en coreano.
Incluso si lo pronuncia casi como en japonés, es fácil para los japoneses preguntar porque se puede entender.
Me llamo Catalina y desde que recuerdo siempre fui fanática de la cultura pop coreana. Si te gustan mis artículos sígueme y escribe algún comentario!